The government has not raised the wage floor since 2009, and many full-time minimum wage workers find themselves living below the poverty threshold. 自2009年起,政府就再也没有提高过工资下限,而许多拿着最低工资的员工发现自己已经生活在了贫困线以下。
This flat wage structure forces unproductive companies out of business by raising the wage floor, favouring more productive and capital-intensive methods. 通过提高工资最低标准、支持生产率和资本密集程度更高的方法,这种平均化的薪资结构会迫使生产率低下的公司破产。
To save money, many wage earners are not willing to spend money on high-end floor tiles. 为了节约开支,许多工薪阶层不舍得花钱买高档地板砖。
A minimum wage rate is a price floor. 最低工资是价格下限。
The government has fixed a wage floor. 政府已规定了工资的底限。
But opinion is divided on whether setting a wage floor will help or harm workers as well as the overall economy. 制定最低工资标准究竟会对工人及整体经济产生何种影响,各界人士对此意见不一。